Навигация
Реклама
Реклама

Главная Новости

Как я провела чудесные 18 дней в Японии

Опубликовано: 28.08.2018

видео Как я провела чудесные 18 дней в Японии

[ENG SUB] Seoul Music Awards 2018 _ (part.1)

Когда я покидала Японию в первый раз, я мысленно прощалась, но обещала вернуться. Через год. Первоначально я задумывала ехать осенью. Но в марте 2015 года в базе волонтерских международных проектов появились новые лагеря: я увидела один проект и не смогла от него отказаться. Думала о нем ровно сутки и на следующий же день отправила заявку. Моё участие подтвердили практически сразу. Я была первой, кто написал.


ОТ АТЕИСТА К СВЯТОСТИ

Так я и стала одним из участников волонтерского проекта под кодовым названием «CIEE 1507 Keiyukai Senior Care /OSAKA». Суть проекта заключалась в работе в домах престарелых в Японии. Первую неделю мы работали в «Keiyu no sato» в Киото, а вторую – в «Megumi no ie» в Такацуки (пригород Осаки). И это были, наверное, одни из лучших мгновений всей моей жизни.

Вера, расскажи пожалуйста о своей второй поездке в Японию?

Основная наша деятельность в обоих центрах заключалась в том, что мы проводили время с бабушками и дедушками, которые жили в данных домах престарелых, а также с теми, кто приходил сюда только на день (своеобразный «детский сад» для старичков). Мы разговаривали с ними, играли в игры и вместе делали всякие поделки — шляпы для фестивалей, оригами, шили кимоно, разукрашивали открытки… можно перечислять до бесконечности. Кроме того, мы выполняли небольшие поручения, типа утренней поливки цветов, помогали с сервировкой обеда и уборкой после обеда. Один раз мы помогали менять постельное белье и несколько раз я сушила бабушкам и дедушкам волосы после ванной – причесывала их.

Если честно, мне всё время казалось, что я тут не работаю, а нахожусь на отдыхе. Или что я здесь такой же постоялец, как эти самые бабушки и дедушки.

Примерно так строился наш день:

В 7 утра мы просыпались, шли завтракать (кормили нас просто отменно!). После завтрака из динамиков раздавались фортепианная музыка, и мы шли делать зарядку вместе со всеми людьми, кто работает в центре. Самое забавное, что первым начинал делать зарядку именно директор. И так под фортепианные переливы и очаровывающий счет диктора (ичи-ни-сан-си, го-року-сичи-хачи) мы предавались веселью и синхронно двигали руками и ногами. К слову сказать, японские упражнения слегка отличаются от русских. Но это совсем другая история.

После зарядки у нас было «утреннее собрание», на котором стафф обсуждал с директором события ночи и предстоящий распорядок дня. Мы просто стояли и слушали, ощущая себя важной частью японского коллектива. После чего нам тоже отдавалось распоряжение – чем мы будем заниматься сегодня – и мы расходились по делам.

Обычно, если погода была ясная, минут 40 мы поливали цветы в саду. После этого мы делились на группы по 2 человека (всего нас было четверо – я, еще одна девушка из России, парень из Канады и лидер — японка) и уходили на разные этажи к нашим дедушкам и бабушкам. На своем этаже мы разговаривали со старичками, делали вместе с ними зарядку (за день мы делали зарядку раза 3 точно!), потом помогали разнести им кофе, после чего снова разговаривали или же мастерили с ними что-то. В Такацуки в это время у нас начинались какие-то уроки. Например, урок оригами или урок каллиграфии, где мы наравне со старичками слушали учителя и выполняли его указания.

Когда время подходило к обеду, мы помогали персоналу подать обед. Сначала раздавали старичкам горячие полотенца – чтобы те вымыли руки, потом разносили чай (а в Такацуки еще разносили и подносы с едой).

После этого мы спускались на первый этаж, обедали, отдыхали. И после отдыха общались уже с обитателями первого этажа – теми, кто приходил в центр только днем, а вечером его забирали обратно. С такими бабушками и дедушками мы играли в игры, смотрели фильмы о Гион Мацури и даже пели песни.

В 4 часа за бабушками и дедушками с первого этажа приходили родственники, а мы помогали стаффу убраться после рабочего дня – протирали столы и кресла.

С 5 часов вечера мы делали, что хотели. Обычно мы ходили гулять или закупались в комбини японскими сладостями, приносили их в центр и устраивали «дегустацию». Кроме этого, у нас были вечеринки.

Например, в один день к нам пришли женщины в юката – учителя. Они научили нас правильно надевать и носить юката, нарядили нас, после чего все мы вместе с персоналом встали в круг и танцевали народные японские танцы – бон о дори. Это было непередаваемо весело!

Танцы переросли в вечеринку с такояки, суши, пиццей и национальными блюдами наших стран (мы готовили эти блюда). Гвоздем вечера было «бичевание» арбуза. Японская традиция, когда людям завязывают глаза, дают палку, а те должны разбить этой палкой арбуз. Арбуз был прочный и ударам палки не поддавался. В итоге один мастер каратэ расколол его рукой, после чего мы торжественно умяли этот фрукт. Персонал привел с собой на вечеринку своих детей, поэтому было втройне весело.

Наше гульбище закончилось ханаби – фейерверками и бенгальскими огнями.

Какие преимущества и недостатки ты видишь у такого вида поездки?

Если честно, я не вижу недостатков в данном типе поездки. Одни достоинства. Наверное, такой тип поездки не подойдет ярым индивидуалистам, кому очень сложно подстраиваться под интересы группы, а также под чужие правила и распорядки. Для тех же, кто действительно интересуется Японией во всех ее проявлениях – это идеальный тип поездки.

Главное преимущество в том, что ты не просто примеряешь на себя новую роль – ты получаешь шанс пожить и поработать среди японцев, почувствовать себя частью японского общества. И это всегда очень позитивный опыт, т.к. в подобных местах, как данные центры для престарелых, работают исключительно позитивные, искренние и необыкновенные люди, которые ко всему относятся с юмором – даже, казалось бы, к такой несмешной вещи, как к старости. Они любят свое дело, свою работу и, находясь с ними, ты хочешь стараться больше и делать лучше – быть, как они.

Еще одно важное преимущество – практика языка. Конечно, общаясь со старичками на повседневные темы, ты не сможешь поднять свой уровень языка, но научишься говорить, даже если сначала ужасно боишься. Здесь, где почти никто не говорит по-английски, хочешь — не хочешь, а тебе придется начать говорить по-японски. И если сначала меня бросало то в пот, то в холод и хотелось убежать от японцев, лишь бы не говорить с ними на японском, то потом я втянулась, осмелела и начала сама проявлять инициативу, заводить разговор, спрашивать, отвечать и даже переписываться

Это идеальное место, где теория японского языка переходит в неустанную практику. Мы и презентацию о России на японском языке делали, и песни японские учили, и я даже с одной бабушкой переписывалась! Это совершенно другой тип коммуникации – такой тип коммуникации не даст ни одна туристическая поездка. Что уж говорить об эмоциях, которые получаешь от общения с теми самыми старичками, которые искренне радуются, когда ты приходишь, и даже могут заплакать, когда ты прощаешься с ним.

Ну и еще один плюс волонтерского путешествия – это доступность и бюджетность путешествия. Вас обеспечивают едой и крышей над головой. В Киото нам даже оплачивали все наши походы по достопримечательностям. И в Киото, и в Такацуки нас водили в рестораны национальной японской еды. Мы ели свежайшие сашими, суши… и чего только ни ели! Это было превосходно! Итак, вам не нужно тратить деньги на жилье и еду. И виза для волонтера в Японии бесплатна – нужно оплатить только услуги пони-экспресс, если вы не живете там, где есть японское консульство. Более того, вы можете взять несколько дней до и после проекта, чтобы попутешествовать самостоятельно – и вам дадут визу на эти дни тоже. Количество этих дней зависит от принимающей организации, но они всегда есть.

Удалось ли тебе поближе узнать японцев, их характер? Что нового ты для себя открыла?

В этот раз я по-новому открыла для себя японцев. Наверное, мне повезло с местами работы, но все японцы, которых я узнала, оказались не просто чудеснейшими людьми – они оказались совершенно другими, не такими, какими их показывают или описывают. Я имею ввиду разговоры о японцах, которые задавлены своей работой и света белого не видят. Я всегда думала, что если буду бок о бок работать со взрослыми японцами, то это непременно окажутся очень серьезные и, наверное, очень сложные и неоднозначные по характеру люди. Например, в прошлой поездке у нас был очень суровый директор, который муштровал нашего лидера и вечно был «не в духе».

Те японцы, которых я видела в этот раз, всегда были в настолько позитивном расположении духа, что каждый день для меня был праздником. Они дурачились, шутили, срывали с бабушек парики, танцевали в присядку, учили нас играть в настоящий «камень-ножницы-бумагу» и пр., и пр.

Наверное, если вы хотите познакомиться с действительно лучшими проявлениями японского характера, вам нужно ехать именно в такие проекты, где человеческие качества берут верх над чем-то еще.

Более того, перед поездкой я боялась, что японские бабушки и дедушки будут угрюмыми, замкнутыми, строгими, консервативными и пр. Но всё оказалось наоборот. Японские бабушки и дедушки, конечно, очень разные по характеру, но всех их объединяет одно – искреннее любопытство и желание узнать о тебе больше, желание, чтобы их выслушали, желание рассказать о себе и своей жизни, поделиться сокровенным. Многие бабушки и дедушки стремятся все время дотронуться до тебя – подержать твою руку, прикоснуться к лицу или пощупать твою бороду (если ты мужчина). На самом деле, японские бабушки и дедушки очень трогательные, и я плакала, когда покидала проект. Особенно проект в Киото, где мы очень много времени общались со старичками, которые живут в центре престарелых всё время.

В каких местах ты побывала в Японии? Что тебе запомнилось? Какие места можешь порекомендовать?

За две недели у нас было 4 выходных дня, за которые мы успели насладиться фестивалем Гион Мацури, осмотрели многие достопримечательности Киото (Гинкакудзи, Кинкакудзи, Арасиямау, парк обезьян Иватаяма, Рёандзи, Ясаку дзиндзя и пр.), съездили в Ущелье 48 водопадов Акамэ, погуляли по центру Осаки, сходили в караоке, спортивный центр…. А уж сколько раз мы предавались чревоугодию и пробовали японскую еду во всех ее проявлениях! Более того, перед проектом я побывала в парке Осака Юниверсал (очень хотелось увидеть Парк Гарри Поттера), а после проекта гостила 3 дня у подруги в Кумамото.

Но более всего мне запомнились именно водопады Акамэ. Прежде всего, тем, что это такое место, где нет вездесущих толп туристов. Наверное, я человек такой, что кучи народа мне испортили всё впечатление от лучших мест Киото и Осаки, т.к. тебя буквально сносит с ног – уж больно много людей в популярных местах! Зато Ущелье 48 водопадов, неизвестное основной массе туристов, пустует. Но там такая красота, что часа на 4 ты погружаешься в полную нирвану. Я не представляла себе, что это место такое волшебное: ты идешь по сказочным дорожкам, поднимаешься по лестницам, покрытым мхом, взбираешься в горы, а вокруг тебя – неописуемая красота – реки, водопады, гигантские валуны, величественные скалы и неописуемое буйство зелени. И только слышен крик птиц да иногда натыкаешься на очередного одиноко бредущего путника (чаще японца-пенсионера). Совершенно удивительное место, чье очарование еще не нарушено переизбытком шума и людей.

Какой у тебя в этот раз был бюджет поездки?

В этот раз из-за того, что рубль упал чуть ли не в полтора раза, бюджет моей поездки значительно увеличился. Если в прошлом году мне хватило 50 тыс. рублей на две недели (включая перелет и волонтерский сбор), то в этот раз я потратила около 70-80 тыс. рублей. Сюда вошли билеты на самолет до Осаки и обратно – 34 тыс., расходы на услуги пони экспресс по оформлению визы — 2 тыс. рублей, билеты на самолет Осака – Кумамото — Осака – около 5 тыс. рублей, ночь в квартире в Осаке – 20 долларов. И с собой я взяла 70 тыс. йен – по курсу рубля на начало лета – это 30 тыс. рублей. Но, стоит отметить, что я особенно не церемонилась со своими 70 тыс. йен. Постоянно себе что-то покупала – если не сладости и напитки, то сувениры. Даже одежду купила себе и сестре и многое другое. Домой снова везла огромную сумку подарков – и не только тех, которые я купила моим друзьям и родственникам. В этот раз японцы нас буквально засыпали подарками и письмами.

О своей поездке я могу рассказывать до бесконечности. Впечатлений, мыслей и эмоций хватит на целую книгу, поэтому моя статья получилась слегка скомканной. В любом случае, я надеюсь, что донесла главную мысль до тех, кто давно мечтает поехать в Японию, но не знает, как. Япония ближе, чем вам кажется. И не такая дорогая, как вам кажется. И если вы хотите действительно узнать настоящую Японию и японцев, примерить на себя новую роль и получить незабываемый опыт, то обязательно попробуйте волонтерские путешествия.

Вера, спасибо большое за интересное интервью!

#
Пользовательское соглашение | Для правообладателей www.ruqmida.ge24d33aa Copyright © 2016 Все права защищены.
rss